Találkozópontok | Kávézó kereső | Kávéház rangsor | Kávé akadémia | Játék | Linkek | Rólunk | Támogatóink
Hírek
Téma
Kávé mellé
Café Budapest
Receptek
Kávéház anno
Barista iskola
Barista szaküzlet
Zacc
DOSSZIÉK
Kávé minősítések
Tea
Kávézóláncok
Kávétermelő országok
Kultikus kávés kellékek
Független Kávéházak
Home Barista
Barista Bajnokságok
Régi pesti kávéházak
Kávéház Sirató
RÉGIÓK
Hajós utca
Károlyi utca
Liszt Ferenc tér
Ráday utca
Újlipótváros
Nyitólap // Kávé mellé // Café Budapest // Café Barcelona
Café Barcelona
2004. Január 23., Péntek
Klikkeljen a képre!
 / Café Barcelona
Ha a katalán és kicsit tágabban tárgyalva, a spanyol vendéglátó kultúra kávéval kapcsolatos jellegzetességeire vagyunk kíváncsiak, azt láthatjuk, hogy a kávé népszerű, de készítése mégsem annyira pontos, alapos, az elnevezések pedig nem annyira egyértelműek, mint az olaszoknál.

Barcelona Katalóniának, Spanyolország gazdaságilag legfejlettebb tartományának a fővárosa. Lakosainak száma másfél millió, de az agglomerációval együtt négymilliós városról beszélhetünk. A turisták által igen kedvelt város bővelkedik az építészeti látványosságokban és a kulturális programokban. Élő város, tele terekkel, parkokkal, amelyek kedvelt találkozóhelyek.

Ha a katalán és kicsit tágabban tárgyalva, a spanyol vendéglátó kultúra kávéval kapcsolatos jellegzetességeire vagyunk kíváncsiak, azt láthatjuk, hogy a kávé népszerű, de készítése mégsem annyira pontos, alapos, az elnevezések pedig nem annyira egyértelműek, mint az olaszoknál. A kávéház jellegű intézmények egészen más sajátosságokkal bírnak, mint nálunk, és a kávézók választéka sok, számunkra érdekes választékelemmel bír.

Café solo (szólo), azaz kávé magában. Ezzel a névvel illetik a spanyolok az eszpresszót. Előfordul azonban, hogy az olasz risztrettóhoz hasonlóan rövid italt kapunk, de nem ez az általános, hanem az olasz 25-30 és az "európai" 35-40 cl hosszúság közé eresztett eszpresszó. Aki rövidebbet szeretne, annak előnyösebb ezt jelezni. A hosszabb kávé café largo (lárgo), a tejes kávé café con leche (káfe kon lecse), azaz kávé tejjel. A kávé tej arány tapasztalataim szeint 1:3 és 1:5 között mozog. Érdekesség, hogy ez az elnevezés az Egyesült Államokban is használatos, mégpedig egy kubai eredetű kávéitalra, ami egy nagyon édesen, kevés tejjel készülő tejes kávéital.

Spanyol sajátosság a café cortado (kortádo), amely egy eszpresszóból és ízlés szerinti, de nagyon kevés tejből készül. A tejet a vendég előtt az asztalnál, vagy a bárpulton önti a felszolgáló a csészébe, a vendég kérése szerint. Az eredmény egy kis tejes kávé azoknak, akik az erős tejeskávét, vagy a tejes kávéban is a kávé karakteres ízét szeretik. A tejszínhabos kávé, a cafe con nata (kon nátá) is ismert és kedvelt, sajnos gyakran a cappuccino-t illetik ezzel a névvel. Cappuccino original (orihinál) az eredeti olasz ital megnevezése.

A jeges kávé az olasz freddo-hoz hasonlóan jégre, ám nem tört, hanem egész jégkockákra öntött eszpresszó kávé. Előfordul, hogy a két-három jégkockával ellátott kis méretű, gyakran old fashioned poharat, amiben az ital végül fogyasztásra kerül, a vendég a kávéja mellé kapja, hogy ő öntse bele a kávét. Általánosabb azonban, hogy rögtön ebbe eresztik a presszót.

A párlatokkal készülő kávét, az olasz cafe corretto (korretto) megfelelőjét cafe carajillo (karahijjo) néven nevezik. Amíg az olasz verzió inkább pálinkákkal (grappákkal) készül, a spanyolok brandyket használnak. A készítés egyszerű, az eszpresszó kávéhoz ízlés szerinti párlatot öntenek. Érdekes, hogy a közös szomszéd franciák rokon kávéitala a café calvados. Ők tehát almaborpárlattal gazdagítják a kávéjuk.

Az elnevezéseknek persze van katalán megfelelője is, és bár minden katalán beszéli a kasztíliait (az általánosan elfogadott és spanyolnak nevezett nyelvet) könnyebb tájékozódni és nem utolsó sorban, megkedveltetni magunkat vendéglátóinkkal, ha katalánul rendelünk. A tejes kávé katalánul cafe amb llet (amb jet), a jeges kávé amb gel (amb zsjel), a cortado pedig talliat (tájjat).

A fenti kávéitalokat elég elterjedten készítik, legyen a fogyasztás helye kávézó, söröző, bár vagy étterem. A probléma az lehet, hogy elsőre nehéz ezeket az egységeket megkülönböztetni egymástól. Barcelona belvárosa a turisták által annyira látogatott, hogy a vendéglátó egységek meghatározó része (akárcsak nálunk) mindent kínál, minden szeretne lenni. Egyszerre bár és kávézó, étterem és cukrászda. Ehhez persze hozzá tartozik az is, hogy a spanyol bárok, kávézók és sörözők választéka nagyon sok hasonló elemet tartalmaz. Éppen ezért célszerű az egységeket a választékuk, és itt csupán a kávé köré strukturált választékuk mentén vizsgálni.

A fentebb egyszerűen cukrászdának nevezett egységek inkább pékségek, kávézó-pékségek, fagylaltozók valamilyen keverékei. Jellemzőek a croissantok és a szendvicsek (bocadillo - bokadijjo), utóbbiak hideg és meleg változatban. Ezek mellett pedig rengeteg édes tésztájú tölteten vagy töltött péksütemény. Kedveltek a csokoládés és a vaníliás krémmel töltött, de az almás és egyéb édességekkel töltött, egybesütött változatok is. Megtalálható különlegességként a mi túrótortánkhoz hasonló sajttorta is.

A sörözők, bárok ételválasztékában a szendvicsek dominálnak, több méretben és mindenféle töltelékkel. Megemlítendő spanyol sajátosság a tapas, aminek nincs magyar fordítása, valahol a mi sörkorcsolyáink, a mini szendvicsek és a zakuszki szendvicsek között vannak. Számtalan változatuk létezik főtt és nyers zöldségekből, húskészítményekből, tengeri herkentyűkből. Egyaránt alkalmasak önálló étkezéshez és italozás kíséreteként. Természetesen nem elsősorban a kávét kísérik ezek a falatok, de a nap minden szakában fogyasztható ételként kapcsolódnak a kávéfogyasztáshoz.

A fenti üzlettípusok említett választékelemei nagyban fedik egymást, kávéválasztékukban pedig szinte teljesen. Az üzletek érdekessége, hogy sokuk keskeny portállal, mégis nagyon hosszan benyúlik az épületbe, ahol esetleg tágul a tér, így találhatunk az utcáról az épületbe akár harminc méterre benyúló bárt is, amiből mindössze háromméternyi portál látszik kívülről. Ebben a kényelmetlennek tűnő alaphelyzetben azonban kiválóan alkalmazható, és elterjedten alkalmazott a pulton át történő és - a meglepően gyakori - önkiszolgáló értékesítés.

Ami még ezen túl is meglepő, az a vendéglátóhelyek nagy száma és a látogatottságuk intenzitása. Talán mosolyra fakasztó általánosítás, de a spanyolok imádnak és tudnak is fogyasztani. A kávé az említett üzletek mindegyikében nagy népszerűségnek örvend, ám nem a kávézáson és a kávéházi tartózkodáson van a hangsúly. A világ gasztro-kultúráiban a kávékultúra sokkal elterjedtebb, mint a kávéház-kultúra. A magyar vendéglátó szakembereknek ezért egyre inkább szem előtt kell tartaniuk, hogy vendéglátó kultúránk sajátos eleme a kávéházba járás, az ott-tartózkodás és fogyasztás szokása, és ezeknek a mindennapjainkban lassanként növekvő szerepe.

O.G.

Archívum | Nyomtatás | Küldés e-mailben
Most szólj hozzá!
  Név:
  Website:
  E-mail:
  Hozzászólás:
  Ellenőrző kód: CAPTCHA Image
 


BELÉPÉS
Felhasználónév:
Jelszó:
regisztráció hírlevél
BARISTA SZAKÜZLET


Sommelier képzés
RECEPT KERESŐ
Kávés sütik
Mennyire bonyolult?
Szövegrész keresése:
Kávéitalok
Milyen típusú?
Szövegrész keresése:
JEGYVILAG.HU
Színházi előadás:
Mikor?
Hol?
© 2003-2017 | Kapcsolat | Impresszum | Média információ | Partner belépés
Támogató partnereink


Barista Hungary
"A kávés képzés"

Completa

DaVinci